Bruck
an der Leitha
Austria
"Мост-на-Литаве
сиял огнями. С другой стороны Литавы сияла
огнями
Кираль-Хида, Цислейтания и Транслейтания. В обоих
городах,
в венгерском и австрийском, играли цыганские капеллы,
пели,
пили. Кафе и рестораны были ярко освещены. Местная
буржуазия
и чиновничество водили с собой в кафе и рестораны
своих
жен и взрослых дочерей, и весь Мост-на-Литаве, Bruck an
der
Leite / Брук-на-Лейте (нем.)/ равно как и Кираль-Хида,
представлял
собой не что иное, как один сплошной огромный
бордель."
(c) Ярослав Гашек "Похождения бравого солдата Швейка
Напомню, что территория Австро-Венгерской империи делилась на
Цислейтанию и Транслейтанию (приблизительно Австрию и Венгрию) - "по
ту" и "по эту сторону Лейты". На Лейте располагался городок,
незатейливо названный "Мост на Лейте", через который проходил основной
тракт между Веной и Будапештом.
Как известно, Швейк (чех), в этом городке был послан с письмом
от поручика Лукаша к некоей даме (немке), которая
замужем за венгром. По дороге Швейк встречает сапера Водичку (чешский
националист) и после обильного возлияния в "Черном барашке" дело весьма
предсказуемо закончилось грандиозной дракой с тем венгром и гонведскими
гусарами.
Так как мне все равно было по дороге, то я решил в городок заехать по
пути. Оказалось однако, что теперь в городке от
Швейка не осталось практически ничего, только воспоминания, даже
Шопроньскую улицу не найти. Поэтому чуть фото, почти без текста.